Er staan belangrijke ontwikkelingen te gebeuren voor de realisatie van een Oostendse versie van DE GOUDEN BEKER van Hurey alias Hugo De Reymaeker. Roland Desnerck en zijn vrouw Marie-Jeanne Clément vertaalden de tekst al naar het dialect, en Ferry Segers begint weldra met de aanpassing van de tekstballonnetjes terwijl Dirk Van der Auwera een nieuwe illustratie voor de kaft tekent.
Zo wacht ik op een reaktie van de fanshop van Club Brugge, of ze geïnteresseerd zijn om het album in hun gamma op te nemen, daar in het verhaal een bekermatch tussen Club Brugge en Standard beslecht wordt. Benieuwd wat het wordt...
En binnenkort heb ik een vergadering met Luc Bal en Guy Bezdechi, de vertegenwoordigers van Belgiancomics vzw voor de uitgave van het album in samenwerking met hen.
Volgende week is er ook een werkbezoek gepland samen met Mario Boon, aan De Takel, het jongeren opvangtehuis waar de opbrengst van het album voor bestemd is.
Dus allemaal hoopvolle verwachtingen voor het album ter ere van HUREY en de postume toekenning van een GOUDEN WULLOK Lifetime Achievement Award voor deze ietwat vergeten stripauteur!
Reactie plaatsen
Reacties